Kirjat

Tällä sivulla esitellään kaikki OK-kirjan kustantamat kirjat. Kirjojen hinnat ja tilausohjeet löydät Tilaaminen-osiosta. Ensimmäisenä on koko valikoiman yleisesittely, jonka jälkeen tarkemmin jokaisen yksittäisen kirjan esittelyt julkaisemisjärjestyksessä.

Kirjojen tilaaminen ja hinnat

Sakari Kuhanen:
UNELMIEN MAA – Lapsena Australiassa
OK-kirja, Turku 2019. 136 s.

Kirja kertoo vanhempiensa kanssa kahdesti Australiaan muuttaneen Sakari Kuhasen muistoista unelmiensa maassa. Vuonna 1995 hän teki sinne vielä kolmannen matkan täyttäessään 50 vuotta. Tekstissä korostuvat lapsen kokemukset, jotka ovat jääneet siirtolaisuuskirjallisuudessa vähälle huomiolle. Tekstiä täydentävät monet valokuvat ja ajankohdan lehtileikkeet.

10-vuotias Sakari Kuhanen matkusti laivalla vanhempiensa kanssa Australiaan v. 1956 alussa. Vastaanottoleirin jälkeen asuinpaikkoina olivat kaivoskaupunki Mount Isa ja Queenslandin pääkaupunki Brisbane. Mount Isa oli nuorelle pojalle mielenkiintoinen kasvuympäristö, kun kaupungissa asui paljon suomalaisia ja heidän lapsiaan. Siellä Sakari kävi koulua, jossa opettajat pitivät kuria englantilaisen koulusysteemin mukaan usein bambukepin voimalla.

Isälle 3-vuorotyö syvällä kaivoksessa oli raskasta ja vaarallista. Niinpä talo myytiin ja perhe muutti v. 1959 viileämpään ilmastoon Brisbaneen, jossa myös asui paljon suomalaisia.

Äiti ja poika viihtyivät hyvin Australiassa, mutta isä toiveesta perhe palasi Suomeen v. 1960. Vanhan merimiehen silmissä alkoi kuitenkin taas siintää horisontti. Siirtolainen on usein väärällä puolella valtamerta. Vuoden 1963 alussa perhe lähtikin toisen kerran Australiaan – taas laivalla. Nyt asetuttiin tuttuun paikkaan Brisbaneen. Nuorukaiseksi varttunut Sakari sai työtä purjeita ja telttoja valmistavassa yrityksessä.

Tänä aikana myös Australian yllä oli Yhdysvaltojen Vietnamissa käymä sota, johon Australia osallistui. Sakari halusi sen vuoksi suorittaa asevelvollisuutensa Suomessa, johon perhe sitten palasi v. 1965.

Sakari Kuhanen oli menettänyt sydämensä Australialle. Vuonna 1995 hän teki nostalgiamatkan tutuille asuinpaikoille. Sakari Kuhanen toivoo voivansa 2020-luvulla käydä vielä kerran unelmiensa maassa.

aforismi_kansi
Koivukangas, Olavi: Aforismi; Hiottu timantti
OK-kirja, Turku 2018. 112 s.

Professori Olavi Koivukangas on koko ikänsä kerännyt aforismeja ja hyviä sanontoja elämänohjeeksi matkalleen. Monet niistä liittyvät hänen tutkimusaiheeseensa siirtolaisuuteen tai yleiseen elämäntaitoon. Hänen lempiaforismejaan ovat Senecan “Viisas ei tarvitse mitään” ja iskevä amerikkalainen kehoitus “Do it now!”

Näitä aikaa kestäviä viisauksia kukin voi soveltaa omaan elämäänsä. Niistä päällimmäisenä on ajatus, että ihminen tekee työnsä täydellä sydämellä sekä elää ja toimii niin, ettei vanhana tarvitse katua mitään.

Nyt Olavi Koivukangas on koonnut vuosikymmenien aikana paperilapuille kirjoittamansa aforismit ja sanonnat kustantamonsa OK-kirjan ulkaisuksi. Hän toivoo, että hyvät aorismit ja sanonnat voisivat olla ohjeina myös kanssakulkijoille ja nuoremmille sukupolville. Ne ovat hyvää evästä elämän tiellä.

kupai_nau_kansi

Tolonen, Mai: Kupai nau – nähdään pian
OK-kirja, Turku 2018. 272 s.

Mai Tolosen siirtolaisromaani Kupai nau – nähdään pian valottaa Amerikkaan lähtijöiden rohkeutta ja motiiveja tavalla, joka auttaa lukijaa ymmärtämään myös nykypäivän siirtolaisuuden syitä.

Vuosina 1870–1914 Suomesta muutti Amerikkaan yli 300 000 ihmistä. Ilman kännykkää, ilman sosiaalisen median uutisvirtaa, ilman kielitaitoa. Suurin osa heistä lähti paremman elämän perässä. Kutsuttiinko heitäkin elintasopakolaisiksi?

Tolosen esikoisromaani vie lukijan mukanaan siirtolaisiksi lähteneiden ihmisten elämään ja kohtaloihin 1900-luvun alkuvuosina. Faktaa ja fiktiota taidokkaasti yhdistäen tekijä on poiminut ihmisvirrasta neljä lähtijää, renki Albin Määrinkäisen Jurvasta, veturinlämmittäjä August Leppimäen ja barnflicka Sofia Lönnbergin Viipurista sekä opettaja Johan Liljestrandin Pietarista. Heillä kullakin on oma polkunsa, omat ongelmansa, omat haaveensa ja omat syynsä lähteä. Maailma kohisee ympärillä eikä ehdi kiinnittää heihin huomiota. Lukija pääsee kuitenkin kiehtovan lähelle, kun tekijä avaa heidän mielenliikkeitään ja muistojaan.

Tolonen kiinnostui siirtolaisaiheesta vuosia sitten luettuaan suvussa säilyneitä Amerikan sukulaisten kirjeitä. Ne inspiroivat tutkimaan aikakautta ja kirjoittamaan tarinoita ihmisistä todellisen maailman keskellä. Amerikasta löytyi myös kymmeniä sukulaisia, joiden sukujuuret johtivat rohkeaan, nuoreen naiseen, joka lähti Suomesta Amerikkaan 1800-luvun lopussa.

FM Mai Tolonen on syntynyt ja käynyt koulun Vaasassa, valmistunut Helsingin yliopistosta ja asunut aikuisikänsä Espoossa. EU:n tutkimus- ja innovaatiopolitiikka vei hänet muutamaksi vuodeksi myös Brysseliin. Kansainväliset työtehtävät valtionhallinnossa sisälsivät EU:n tutkimusohjelmien valtakunnallisen yhteystoimiston vetovastuun, viestintää, verkottumista ja koordinointia.

Romaanin kustantajana on siirtolaisuuteen erikoistunut OK-kirja, joka on professori Olavi Koivukankaan vuonna 2012 perustama kustantamo. Koivukangas on tutkinut laajasti siirtolaisuutta, ja hän johti Siirtolaisuusinstituuttia Turussa vuosina 1974-2009.

Tarkempi tiedote löytyy täältä, yhteydenotot ja arvostelukappalepyynnöt:

OK-kirja, kustantaja Olavi Koivukangas, olavi.koivukangas@live.fi, 050 370 4587
Mai Tolonen, maitolonen@yahoo.co.uk, 050 557 7722

juurilta_siiville_kansi

Koivukangas, Olavi: Juurilta siiville; Lastuja ladun varrelta
OK-kirja, Turku 2017. 270 s.

Juurilta siiville; Lastuja ladun varrelta, ilmestyi syyskuussa 2017 ja esiteltiin Turun kirjamessuilla lokakuun 2018 alussa.

malaki_etukansi

Koivukangas, Sari: Malaki pelkää sotaa; Terapeuttinen lastenkirja
OK-kirja, Turku 2016. 32 s. ISBN 978-952-67997-3-5

Malaki pelkää sotaa on terapeuttinen lastenkirja. Se on tarina Malaki-apinasta, joka näkee televisiosta sotauutisia ja pelkää sotaa. Vanhemmat auttavat Malakia ymmärtämään, mitä pelon takana on, ja ohjaavat häntä rakentavaan toimintaan.

Terapeuttinen lastenkirja, joka perustuu psykoanalyytikko tri Norberto Keppen sisäistämistekniikkaan. Tämä tekniikka on integraalisen psykoanalyysin (analyyttisen trilogian) yksilöterapian ensisijainen työväline. Siinä ulkoista todellisuutta käytetään kuin peilinä, jotta ymmärrettäisiin, mitä ihmisen sisällä tapahtuu. Kirjan lopussa on psykoanalyytikko Claudia Pachecon haastattelu sodan eri tasoista ja otteita Keppen teoksista hyödyksi kasvattajille, jotka haluavat auttaa lapsia käsittelemään pelkojaan.

Malaki on aivan tavallinen apina, joka on juuri oppinut luistelemaan. Hänellä on pikkuveli, Tempura. Kun äiti antaa huomiota pikkuveljelle, Malaki on kateellinen. Hän kohtelee pikkuveljeä kaltoin. Illalla isä katsoo sotauutisia televisiosta ja Malaki alkaa pelätä, että tulee sota.

Malaki piiloutuu sängyn alle, eikä kukaan löydä häntä. Lopulta äidin on kiskottava Malaki sängyn alta hännästä ja keskusteltava hänen kanssaan. Malaki rauhoittuu vasta, kun hän hyväksyy oman sisäisen sotansa havaitsemisen, koska todellisuudessa apinaystävämme heijastaa omaa väkivaltaisuuttaan ulkoiseen sotaan. Tarinan lopussa isä, joka symbolisoi hyvää toimintaa, kannustaa Malakia toimimaan rauhan puolesta. Yhdessä Malaki ja Tempura tekevät osansa maailman tuhoamisen pysäyttämiseksi.

Kirjoittaja KTM Sari Koivukangas asuu Sao Paulossa, Brasiliassa, jossa on valmistunut psykososioterapeutiksi. Hän työskentelee opettajana terapeuttisessa kielikoulussa, Trilogy Instituutissa, jossa sovelletaan tohtori Keppen psykolinguistista, terapeuttista metodia.

titanic_kansi

Koivukangas, Olavi: Titanicin kolmas luokka
OK-kirja, Turku 2015. 165 s.

Yksi maailman tunnetuimmista elokuvista on James Cameronin ohjaama elokuva matkustajahöyrylaiva RMS Titanicin uppoamisesta. 11 Oscar-palkintoa voittanut elokuva kertoo Leonardo DiCaprion ja Kate Winsletin romanttisen tarinan loistokkaalla aluksella.

Titanic-laivassa oli mukana suomalaisia 63 matkustajaa, joista 43 hukkui laivan mukana. Lähes kaikki suomalaiset olivat siirtolaisia, jotka matkustivat kolmannessa luokassa. Professori Olavi Koivukangas tuo syyskuussa ilmestyvässä kirjassaan Titanicin kolmas luokka koskettavasti esille näiden matkustajien tarinoita ja kertoo siirtolaisten matkasta kohti unelmiaan.

Kirjan päähenkilönä on Ylihärmästä kotoisin ollut 41-vuotias Maria Panula, joka lähtee yhdessä viiden poikansa kanssa Amerikkaan huhtikuussa 1912. Perillä odottaa isä Juho Panula, joka edellisenä syksynä oli mennyt hankkimaan työtä ja asunnon perheelleen. Voimme vain kuvitella mantereella odottavan isä Juho Panulan tunteet, kun laiva ei saavu koskaan perille. Etenkin nuorimman, vajaan vuoden ikäisen, Einon menetys koskee isään syvästi.

Toimittuaan 35 vuotta Siirtolaisuusinstituutin johtajana Olavi Koivukangas tuntee siirtolaisten kohtalot ja tarinat. Viimeiset kolme vuotta hän on syventynyt Titaniciin ja siinä matkustaneisiin suomalaisiin. Koivukangas kirjoittaa kirjassaan elävästi ja mukaansatempaavasti näistä rohkeista unelmiaan etsivistä siirtolaisista.

siirtolaishuumoria_2_kansi

Toim. Koivukangas, Olavi: Siirtolaishuumoria 2; Hyvästi ny Ylistaron köyhät!
OK-kirja, Turku 2014. 56 s.

Olavi Koivukangas on kerännyt siirtolaisvitsejä 1960-luvulta lähtien. Siirtolaisuusinstituutin johtajana hän toimitti Siirtolaishuumoria 1 julkaisun vuonna 2005. Kirja on loppuunmyyty. Niinpä hän ehdotti, että Siirtolaisuusinstituutti tekisi uusintapainoksen. Tähän instituutilla ei ollut halukuutta, ja OK-kirja sai luvan tehdä uuden julkaisun. Siirtolaishuumoria 2 kirjaan on otettu lisäksi vuoden 2005 jälkeen kerätyt vitsit. Pilapiirrokset ovat Mika Rantasen tekemiä. Siirtolaisvitsien kerääminen jatkuu.

australia_kansi

Penttilä, Matti: Siirtolaisena Australiassa
OK-kirja, Turku 2013. 306 s.

Matti Penttila syntyi Yläneen kunnan Keihäskosken kylässä 2.10.1945 vaatimattomiin oloihin, ja lähti 21-vuotiaana heinäkuussa 1967 etsimään parempaa elämää maapallon toiselta puolelta Australiassa. Oltuaan kuukauden siirtolaisten vastaanottoleirillä Bonegillassa hän oli rakennustöissä Wollongongissa ja Canberrassa. Myöhemmin Matti Penttila oli Suomi-lehden toimitussihteerinä Brisbanessa, ja sitten autokoulun opettajana, ensin Brisbanen seudulla ja sitten Perthissä, ja lopuksi maahantuojan palveluksessa huonekalujen kokoojana.

Suomi-lehden palveluksessa Matti Penttila liikkui paljon Australian itärannikolla sekä työn merkeissä että vapaa-aikana. Yksi syy matkusteluun oli suomalaisten elokuvien näyttäminen australiansuomalaisille, yhden matkan suuntautuessa Uuteen-Seelantiin saakka. Matti Penttila kuvaa erinomaisesti sekä Australian suomalaisyhteisöä että australialaista monikulttuurista yhteiskuntaa ja omaa sopeutumistaan siihen. Upeita ovat myös Penttilan australialaisen maiseman kuvaukset pitkillä automatkoilla mantereen eri osissa.

Matti Penttila oli aloittanut kirjoittamisharrastuksen jo Suomessa, ja jatkoi sitä Australiassa kirjoittamalla ahkerasti sekä Suomi-lehteen että kotipaikkakuntansa lehteen Suomessa. Siirtolaiseksi lähtöään hyvin Australiassa viihtynyt Matti Penttila pitää elämänsä parhaana ratkaisuna ja luonnehtii itseään sanoilla: I´m Finnish made Australian.

halkaistu_sydan_kansi

Koivukangas, Olavi: Halkaistu sydän
OK-kirja, Turku 2012. 288 s.

Siirtolainen oli aina väärällä puolella Atlanttia, on vanha sanonta. Myös Australiaan menneet suomalaiset jättivät toisen puolen sydämestään Suomeen. Pitkäaikaisen tutkimustyönsä pohjalta professori Olavi Koivukangas kertoo heidän tarinansa toisen maailmansodan päättymiseen asti. Olavi Koivukangas on väitellyt siirtolaisuudesta sekä Canberrassa että Turussa, ja hän toimi Siirtolaisinsituutin johtajana Turussa vuosina 1974-2009. Teos perustuu päiväkirjoihin, kirjeisiin sekä muihin lähteisiin. Haastatelluista henkilöistä nousevat esiin jääkäriluutnantti ja punavanki. Kirja keskittyy australiansuomalaisiin, mutta siirtolaisen toiseuden tunne ja halkaistu sydän olivat punaisena lankana myös Amerikkaan, Ruotsiin ja muualle menneiden suomalaisten siirtolaisten elämässä.